19.05.2014 12:39:00Чебурашка

Лучший друг детей возвращается!
Чебурашка


    Итак, любимый мультипликационный герой, чья жизнь началась с фантазии и пера Эдуарда Успенского, возвращается с новыми историями и старыми друзьями — Крокодилом Геной, девочкой Машей, старухой Шапокляк. Самое интересное, что работа над полнометражным мультиком проходила вовсе не в Москве, а в… Японии: международная команда аниматоров трудилась во главе с японским режиссером Макото Накамурой. Версия фильма, которую мы увидим в июне, была закончена еще в 2013 году, сделана она специально для России, нигде до этого не выходила на дисках и нигде не показывалась в кино.



    Кропотливая работа над «Чебурашкой» продолжалась шесть лет. Новый мультфильм — это дань уважения международной команды аниматоров советскому мультфильму Романа Качанова и Анатолия Шварцмана. Главной задачей для создателей было максимальное сохранение аутентичной манеры кукольного фильма. Для того чтобы сохранить дух легендарного советского мультфильма, все куклы и декорации были воссозданы заново: пластика, мимика и голоса героев были воспроизведены с максимальной достоверностью. Для этого специально привлекли консультантов из России и Белоруссии.



    Что же мы увидим на экране? Восьмидесятиминутный фильм состоит из трех историй — «Чебурашка и цирк», «Чебурашка идет в зоопарк» и «Советы Шапокляк». Прологом служит история о появлении Чебурашки в ящике из-под апельсинов, его знакомстве с Крокодилом Геной и обретении друзей. За основу взят сюжет легендарного советского мультфильма 1969 года «Крокодил Гена». «Чебурашка и цирк» — история о дружбе и мечте: Гена и Чебурашка помогают девочке Маше научиться ходить по канату и осуществляют ее заветное желание — выступать в цирке. В серии «Чебурашка идет в зоопарк» Гена заболел, и Чебурашка отправился вместо него «работать крокодилом» в зоопарке. Возникает веселая путаница. Заключительная история — «Советы Шапокляк». Герои приходят на помощь фокуснику, потерявшему внучку. А Шапокляк открывает бюро платных бесполезных советов.



    Режиссер Макото Накамура намеренно сделал выбор в пользу кукольной анимации, а не более простого в исполнении способа — компьютерной графики. По его мнению, в кукольной анимации присутствует особенный неповторимый шарм и в отличие от компьютерной графики куклы — это реально существующие вещи, в которые вдыхают «жизнь» аниматоры, двигая их, именно поэтому на экране они воспринимаются иначе. Впрочем, предоставим слово автору.



    



    Макото Накамура: Впервые фильм о Чебурашке я увидел в 2001 году. Одна моя знакомая купила много российских мультфильмов, среди них был и этот. Когда я увидел этого милого персонажа, меня поразило то, насколько сильно он отличался от радостных и бойких героев американского и европейского мультипликационного кино. В современной анимации достаточно много резких и агрессивных героев. Фильм о Чебурашке — очень спокойный и добрый. Сам Чебурашка показался мне таким одиноким, грустным, в чем-то слабым, но очень хорошеньким. Мне захотелось его защитить, пожалеть. Еще один момент, который мне показался интересным, — это музыкальное решение. В самом мультфильме нет каких-то специальных эффектов, но вся задумка авторов очень хорошо передается с помощью музыки.



    Меня часто спрашивают, кто по национальности мой Чебурашка — русский или японец? Я думаю, что он не похож ни на русского, ни на японца. Но наша трактовка его образа отличается от российской. Чебурашка воспринимается японцами как маленький, чистый ребенок, у которого нет каких-то злых помыслов. Японские женщины, которые много работают, хотят, чтобы после трудного дня дома их ждал вот такой Чебурашка. Если считать нашего героя маленьким ребенком от двух до четырех лет, то он возвышается над национальными особенностями, у него чистый взгляд, пока не окрашенный какими-то национальными моментами. То есть Чебурашка — это такой наднациональный герой.



    



    Интересные факты о новом мультфильме



    В Японии настоящий культ Чебурашки. Его плюшевую копию, а также чашки, ручки, футболки с его изображением можно купить почти во всех магазинах, продающих игрушки и сувениры. Чебурашке посвящены сайты и многочисленные сообщества в соцсетях. Переснимали Чебурашку многие японские режиссеры. Так, в 2009 году с разрешения Эдуарда Успенского режиссер Кудо Сусуму растянул четыре советских мультфильма на целый кукольный сериал Cheburashka arere? («Что за Чебурашка?») из 26 мультфильмов по 3 минуты каждый.



    У команды получалось снимать лишь по 4–5 секунд видео в день, так как покадровая съемка — очень трудоемкий процесс. Каждый кадр снимается отдельно, а затем вручную двигаются элементы кукол.



    Кукольная анимация в Японии считается произведением высокого искусства, так как, в отличие от рисованных мультфильмов, подобная техника требует дорогостоящего производства и большого количества времени.



    Крокодил Гена в мультфильме — настоящий русский интеллигент. Он читает книгу мастера японской поэзии Мацуо Басе. Это было предложение русских аниматоров, по словам которых, «русская интеллигенция обожает читать Басе».



    Владимир Ферапонтов (голос Крокодила Гены) в советских мультфильмах про Чебурашку озвучивал почтальона и милиционера, а также исполнял знаменитые песенки «Пусть бегут неуклюже» и «Голубой вагон». А в серии «Чебурашка идет в зоопарк» Гену озвучил Гарри Бардин, знаменитый российский режиссер анимации.



    Старых партитур из советского мультфильма не сохранилось, поэтому созданную в то время Михаилом Зивой музыку композитору нового фильма Александру Гусеву приходилось «снимать» с экрана и затем инструментовать партитуру.



    
        
            
            
        
    

                

                


     


ГК «Столица Нижний» ЖК «Симфония Нижнего» ЖК «Новая Кузнечиха» ЖК «Цветы» ЖК «Седьмое небо» ЖК «Аквамарин» Дом на СвободеБЦ «Столица Нижний» ТЦ «Этажи» ТЦ «Республика» ТРЦ «Фантастика» ТРЦ «Седьмое небо» ТРЦ «Жар-Птица»
Телефон:   (831) 296-09-34
Email:       info@bellissimotv.ru
Адрес:   603006, Нижний Новгород, ул. Максима Горького,
д. 117, оф. 412