21.06.2019 19:13:00Русские в Германии

Русских в Германии… невероятно много. Честно. Среди эмигрантов и экспатов принято говорить не «русских», а «русскоязычных», потому что когда ты слышишь на улице родную речь, неизвестно, принадлежит ли она русскому, украинцу, белорусу, молдаванину… Различий делать не принято, зато положено обходить стороной в разговоре все спорные (например, политические) моменты.

В целом русскоязычное население в Германии можно разделить на несколько категорий.

Первая и вторая категории — это так называемые «поздние переселенцы», то есть люди, у которых в родстве были немцы, а также эмигранты по еврейской линии. Еще дома они проходят довольно тяжелый бюрократический процесс подтверждения национальности своих предков, однако если этот этап преодолен успешно, в Германии они уже сравнительно легко получают гражданство и паспорт или ПМЖ, а вместе с ними — право на аренду дешевого социального жилья, выплаты от государства, право на работу и так далее.

Третья категория — это программисты и их семьи. Не секрет, что Германия, как и многие другие западноевропейские страны, остро нуждается в высококвалифицированных кадрах, и в первую очередь — в IT-специалистах: разработчиках программного обеспечения, системных аналитиках, консультантах, специалистах по администрированию сетей… Кроме того, к числу дефицитных специалистов относятся врачи, математики, инженеры и архитекторы. Представителям этих профессий найти работу проще простого. По этой причине из России в Германию каждый год переезжают сотни специалистов.

Наконец, четвертая категория — это все остальные. Люди, которые приехали в Германию получать высшее образование — оно, кстати, в большинстве вузов бесплатное, необходимо только раз в полгода вносить семестровый сбор (около 300 евро); работать или посещать языковые курсы (опять же с прицелом на дальнейшую работу или учебу). Так как Германия, в общем-то, страна не курортная, люди сюда обычно приезжают по делу.

К русским в Германии относятся прекрасно. Это не исключение, это норма: в современной Германии существует настоящий культ толерантности. Детей с ранних лет учат относиться с уважением к людям всех рас, культур, национальностей и религий. За несколько лет жизни в Германии лишь однажды одна очень консервативная фрау, потупив взор, спросила у меня: «Вы русская? Как же вам тут… у нас… в Германии… учитывая Вторую мировую вой-

ну?» Этим вопросом, кстати, она вызвала большое негодование у всех остальных присутствующих немцев. Относиться ко всем хорошо — так уж в стране заведено.

Честно сказать, иногда соотечественники слегка злоупотребляют гостеприимством. Например, в Западном Берлине есть район Шарлоттенбург, который в народе принято называть «Шарлоттенградом». Так сложилось, что именно там проживает наибольшее количество выходцев из стран бывшего Советского Союза. Русская речь там слышна на каждом шагу. В магазинах или кафе вам охотно ответят по-русски, но не смогут изъясниться по-немецки: персонал попросту не владеет иностранными языками. Это тоже своего рода перегиб, однако немцы привычно закрывают на это глаза. В Нойкельне, например, все говорят по-арабски и по-турецки, и все нормально.

С русской культурой в Германии дела обстоят хорошо. Нельзя сказать, чтобы ей уделялось какое-то повышенное внимание. Скорее ее распространению не чинится никаких препятствий. Для Германии вообще норма — иметь в городах различные церкви (я вот ходила в православную на Рождество и на Пасху), а также что-то вроде клубов или «домов культуры» разных народов мира.

В Берлине есть Российский дом науки и культуры. Там показывают кино на русском языке (с немецкими субтитрами), проходят выставки, лекции, творческие встречи, концерты… В Русском доме мы писали «Тотальный диктант» под диктовку Вениамина Смехова, пересматривали «А зори здесь тихие» на 9 Мая, оценивали последние постановки российских театров, приезжающих на гастроли. Вход на мероприятия обычно стоит копейки, что делает их очень доступными.

Еще один способ приобщиться к культуре — это отведать традиционной русской кухни. Немцы не очень понимают холодец и щи (суп в стране вообще принято есть только когда болеешь), но вот блины, котлеты и водку очень уважают. Попробовать всего понемножку можно в русских ресторанах или закупившись в так называемых «русских магазинах». На самом деле продукты туда поставляют производители из Беларуси и Польши, но ассортимент и вкус действительно очень похожи на российские. Я, например, хожу в русский магазин за пельменями, солеными грибами и рыбой. Будете проездом — подскажу адресок!

Еще в рубрике Письма издалека
24.12.2020 15:52
Письма издалека
24.12.2020 15:49
Письма издалека
24.12.2020 15:46
Письма издалека
ГК «Столица Нижний» ЖК «Симфония Нижнего» ЖК «Новая Кузнечиха» ЖК «Цветы» ЖК «Седьмое небо» ЖК «Аквамарин» Дом на СвободеБЦ «Столица Нижний» ТЦ «Этажи» ТЦ «Республика» ТРЦ «Фантастика» ТРЦ «Седьмое небо» ТРЦ «Жар-Птица»
Телефон:   (831) 296-09-34
Email:       info@bellissimotv.ru
Адрес:   603006, Нижний Новгород, ул. Максима Горького,
д. 117, оф. 412